Re:
caracciolo29, 23/08/2010 13.58:
Semplicemente "You Believe"..o sbaglio?
sbagli
, al massimo "
believe it"
dipende che accezione vuoi dargli, se ironica "
you can count on it" (seguito da una risatina), se positiva "
you have to trust it" (o this, o that, dipende dov'è la cosa a cui devono credere), oppure "
trust it/this/that"
magari se me lo contestualizzi te lo indico bene