MISSIVA....

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
Gnorkie
00mercoledì 25 giugno 2003 23:48
Questa è una lettera realmente inviata da un Manager di una grossa
multinazionale alla filiale italiana, dopo una sua permanenza di qualche
settimana presso la sede stessa.

It has been brought to our attention by several officials visiting our
establishment in Rome that offensive language is commonly used by our
Italian speaking staff. Such behaviour, in addition to violating our
policy, is highly unprofessional and offensive to both visitors and
staff.
All personnel will immediately adhere to the following rules:

1. Words like cazzo, porca puttana or mi sono rotto il cazzo and other
such
expressions will not be tolerated or used for emphasis or dramaticeffect,
no matter how heated a discussion may become.

2. You will not say ha fatto una cazzata when someone makes a mistake, or
se lo stanno inculando if you see someone being reprimended, or che
stronzata when a major mistake has been made. All forms and derivations
of
the verb cagare are utterly inappropriate and unacceptable in our
nvironment.

3. No project manager, section head or administrator under any
circumstances will be referred as figlio di puttana, coglione, testa di
cazzo.

4. Lack of determination will not be referred to as mancanza di palle nor
will persons who lack initiative be referred to as bradipo or cagone.

5. Unusual or creative ideas offered by the management are not to be
referred as cagate mentali or idee del cazzo.

6. Do not say come rompe le palle nor ha rotto i coglioni if a person is
persistent; do not add gli fa ancora male il culo if a colleague is going
through a difficult situation. Furthermore, you must not say siamo nella
merda (refer to item # 2) nor ci hanno aperti when a matter becomes
excessively complicated.

7. When asking a someone to leave you alone,you must not vattene
affanculo
nor should you ever substitute May I help you? With che cazzo vuoi?

8. Under no circumstances should you ever call your elderly industrial
partners vecchi stronzi.

9. Do not say me ne sbatto when a relevant project is presented to you,
nor
should you ever answer ciucciami il cazzo when your assistance is
required.

10. You should never call partners as frocio or mignotta; the sexual
behavior of our staff is not to be discussed in terms such as culattone
or
bagascia.

11. Last but not least, after reading a note please don't say mi ci
pulisco
il culo. Just keep it clean and dispose of it properly.

Thank you.
-Kla-
00giovedì 26 giugno 2003 00:56
Bellissimo [SM=x35281]
seme
00giovedì 26 giugno 2003 10:22
Da morire... [SM=x35281] [SM=x35281]
Sfrizzica
00venerdì 27 giugno 2003 20:44
Stupendo!! [SM=x35281] [SM=x35281]
lo zoro
00venerdì 27 giugno 2003 20:46
[SM=x35274] [SM=x35274] [SM=x35274] [SM=x35274] [SM=x35281]
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 01:27.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com